воскресенье, 31 января 2016 г.

В башкирских электричках набирает популярность библиотека на колёсах

Сразу на несколько сотен книг в новогодние праздники пополнилась передвижная библиотека, которая действует в пригородных электричках Башкортостана. Эти издания презентовала железнодорожникам одна из библиотек столицы республики. Впрочем, и до этого библиотека на колёсах работала уже несколько месяцев. Железнодорожники в своё время обратили внимание на то, что некоторые пассажиры оставляют прочитанные книги в электричках, вот и решили организовать нечто вроде библиотечного фонда, который позволит людям скоротать время в пути.
Ассортимент изданий постоянно обновляется, поскольку каждый пассажир может взять с собой любую книгу из библиотеки, оставив взамен свою. Выбор изданий достаточно широк. Как утверждают железнодорожники, в фондах есть и классика, и детективы, и фантастика и даже сборники сказок для юных читателей. Пригородная пассажирская компания Башкортостана планирует распространить своё начинание не только в республике, но и в других близлежащих регионах России, где курсируют её электрички.

Алексей МОРГУН

пятница, 29 января 2016 г.

Обнаружена неизвестная сказка Беатрис Поттер про кошку в cапогах

В запасниках лондонского музея Виктории и Альберта была обнаружена рукопись неизвестной и очень ранней сказки Беатрис Поттер (1866-1943).
Британская сказочница и художница, создавшая нетленные литературные образы Кролика Питера, миссис Туфф, мистера Тода и т.д., известна и любима во всём мире. И потому её не известная доселе история стала событием огромной важности для всего читающего сообщества.
Книга с выразительным названием «Сказка про Кошку в сапогах», по-видимому, одно из самых ранних творений Беатрис Поттер. Она создала его задолго до «Ухти-Тухти» и «Кролика Питера». Однако, как утверждает издатель Джо Хенкс, нашедший рукопись, в «кошачьей сказке» присутствуют герои, своими чертами напоминающие всех самых ярких персонажей Беатрис Поттер.
Книга «про добропорядочную чёрную кошечку», написанная более ста лет назад, уже вышла в электронном виде на Амазоне и завоевала огромный успех у детской аудитории. А через восемь месяцев она выйдет в бумажном варианте в издательстве Frederick Warne & Co. Иллюстрации к сказке сделает известный британский художник Квентин Блейк.

Валентин СКВОРЦОВ

Источник

среда, 27 января 2016 г.

Обнаружили самую древнюю сказку возрастом 6000 лет

Европейские сказки были созданы по мотивам германской, греко-римской и кельтской мифологии.

Исследователи из университета Нуэва де Лиссабон и Даремского университета сообщили, что самая старая сказка в мире берет свое начало еще в Бронзовом веке, и сейчас ей около шести тысяч лет. В качестве источника был взят указатель сказочных сюжетов по системе Аарне — в ней содержится около 2000 типов различных сказок из более 200 обществ, пишет zn.ua.


Ученые рассматривали сказки, в основе которых лежит волшебство, и строили из них древо, которое позволило бы, аналогично филогенетическому в биологии, обнаружить корни сказок. Исследователи начали с 275 сказок, в последствии сведя их к 76 базовым историям. Древа были построены на основе индоевропейских языков, часть из которых уже не существует.

После анализа полученных данных ученые пришли к выводу, что реконструируемые в индоевропейских языках сказки были созданы по мотивам германской, греко-римской и кельтской мифологии. Таким образом, такие сказки, как история про Джека и Бобовый стебель, имели корни в более древних историях, которые берут свое начало еще до разделения индоевропейских языков на группы — то есть около 5000 лет назад.

Самой древней сказкой оказалась сказка "Кузнец и Дьявол". Основной сюжет истории во всех странах, принадлежащих к индоевропейской языковой группе, от Индии до Скандинавии, примерно одинаков. В сказке говорится о кузнеце, который заключил сделку со злым сверхъестественным существом, в результате которой он получает силу для сварки любых материалов. По оценкам исследователей этой истории около 6000 лет, то есть она берет свое начало еще в Бронзовом Веке.

Источник

воскресенье, 17 января 2016 г.

Нелюбовь уральцев к чтению и книгам приобрела характер бедствия

Власти Среднего Урала поставили себе глобальную задачу: привить свердловчанам тягу к чтению! Намерения, как говорится, благие, но что из этого выйдет – большой вопрос…



Упустили момент…

– Помню, во времена моей молодости, когда я работал на Уралмаше, до завода добирался на трамвае около часа, – вспоминает наш постоянный читатель Василий Варламов. – Люди ехали на работу, и больше половины пассажиров что-то читали. Даже те, кто ехал стоя! И не только периодику, но и русскую классику. Сегодня крайне редко встретишь в общественном транспорте читающего человека. Да и Бог с ним, с транспортом, – не читают нигде! Внук мой, студент, вообще не берёт в руки ничего, кроме учебников. Он может часами сидеть, уткнувшись в телефон, сутками играть на компьютере, но с хорошей книгой я его не видел ни разу. Но именно из-за того, что молодые люди перестали читать, у нас возник ужасающий разрыв между поколениями. Молодёжь забыла русский язык, не знает истории своей страны, а такие понятия, как патриотизм и Родина, – для неё пустой звук. Возможно, мы упустили момент, когда можно было ещё что-то исправить, и теперь пожинаем плоды вчерашних ошибок…

…Ещё два года назад президент России Владимир Путин посетовал, что нашу страну уже нельзя назвать самой читающей в мире. По словам главы государства, россияне отводят чтению книг около 9 минут в сутки, и это время постоянно сокращается. Тогда же Путин предложил объявить 2015 год Годом литературы.


Уральские писатели вчера и сегодня. 

пятница, 15 января 2016 г.

Стране нужен не Год, а Век литературы.

Леонид Быков: Год литературы прошёл – - ничего не изменилось...




Как сказано в одной древней книге, в начале было Слово. Об итогах Года литературы в России мы побеседовали с известным уральским литературоведом и критиком Леонидом Быковым.

Алексей Смирнов, «АиФ-Урал»: Леонид Петрович, Год литературы в России подходит к концу. Что запомнилось?

Леонид Быков: Само по себе такое «избирательное» отношение со стороны властей к важным явлениям жизни в России восторга не вызывает. Оно говорит о том, что чиновники не могут постоянно обеспечивать нормальную температуру во всех комнатах вверенного им помещения. Заметьте, Года спорта в стране не устанавливают: внимание «слуг народа» к этой сфере неизменно пристально. Да вот пример: все агентства на днях сообщили, что казанский «Рубин» не вышел в следующий круг Лиги Европы. И лишь единичные рассказали о том, что названы победители конкурса «Большая книга». Этот перекос у меня, понятно, радости не вызывает. Но существеннее другое. Что ставил себе в заслугу наш лучший поэт? «И в мой жестокий век восславил я Свободу и милость к падшим призывал». А с этими помыслами и чувствами ситуация в стране обстоит далеко не лучшим образом. Та литература, что традиционно в нашем отечестве призывает к смягчению нравов, – она такого отклика в обществе уже не имеет. Вот что печалит в Год литературы.

– Но что-то хорошее было?

– Не люблю это слово – «мероприятие», но тем не менее: встреча в Екатеринбурге главных редакторов «толстых» литературных журналов страны запомнилась. И министерству культуры Свердловской области, и редакции журнала «Урал» нужно сказать спасибо. Это произошло, кажется, впервые в России. Мы все понимаем, что и читатели, и писатели могут прожить без толстых литературных журналов. Но без них не может существовать Литература.

Второй момент. Хорошие книги ради кампаний не пишутся. Но они пишутся! «Свечка» Валерия Залотухи, «Зимняя дорога» Леонида Юзефовича... Назову и книгу Анны Матвеевой «Девять девяностых». Она хорошо читаема и характеризует недавнее прошлое не так однозначно, как «лихие девяностые». Взгляд писателя и точнее, и мудрее. Меня радует работа нашего журнала «Урал». Кстати, это самый толстый (по объёму) литературный журнал России...

среда, 13 января 2016 г.

«На Западе отказываются от электронных книг»

Физиолог Марьяна Безруких о пользе и вреде цифровых учебников




«Лента.ру»: По поводу необходимости электронных учебников на семейных интернет-форумах ведутся баталии. Но родители сходятся в одном — ридеры существенно разгрузят портфели. Это важный аргумент в их пользу?
Марьяна Безруких: Облегчение ранцев — единственное преимущество. Но так ли это важно? Мы сегодня все время сетуем на то, что ребенок много времени проводит за компьютером. Не усилит ли внедрение электронных учебников эту компьютерную зависимость? Вопрос достаточно серьезный и сложный. Электронные учебники должны бы, по идее, задавать совершенно другие виды деятельности. Иные, чем обычные книги. Необходимо интерактивное взаимодействие, другие варианты подачи информации, другие задания.

То есть компьютерные учебники не должны копировать обычные?
Да. Иначе какой в них смысл? А сейчас, к сожалению, большая часть учебников — прямой перевод бумажных книг в электронную форму. На мой взгляд это никакого положительного эффекта дать не может. Первый учебник, который я увидела в интернете, был букварь. Там заутробным голосом диктор говорил: «Это пенал». Пенал светился. «Это ручка». Ручка светилась. «Это тетрадь». Светилась тетрадь. Я спросила разработчиков: вы понимаете, что уже после «тетради» ребенок не сможет ничего воспринимать? Он не в состоянии 17 раз подряд слушать одно и то же. Нет, говорят, мы этого не знали. Мы учебник копировали.

Учителя в курсе этих нюансов?
Крайне мало педагогов владеет методиками организации работы с компьютерами. Обучение учителей идет. Но еще раз повторяю, использование в школе электронных книг — задача со многими неизвестными. Нужен ведь не только учебник, но и определенные методические пособия. В том числе для учителя. Это серьезная задача. Я недавно познакомилась с совершенно уникальным образовательным комплектом, разработанным в одном из институтов Перми. Это действительно компьютерная система обучения. Она подразумевает и индивидуальную работу разного уровня сложности, и работу с другими детьми, анализ достижений учащихся. Эта система внедряется сейчас в Казахстане.

вторник, 12 января 2016 г.

10 главных книг уходящего года

Антипутеводитель по Турции, последний роман Умберто Эко о журналистах-манипуляторах, документальный труд Леонида Юзефовича и история капитала Томаса Пикетти: «Газета.Ru» рассказывает о самых заметных книгах 2015 года.

«Нулевой номер» Умберто Эко
Издательство «Corpus»
Эко начал писать роман о мире медиа через год после прогремевшей на всю Италию антикоррупционной операции «Чистые руки», в 1994 году, но, бросив книгу недописанной, вернулся к ней лишь через 20 лет. За это время едкий памфлет про журналистов-манипуляторов, выросший из конкретного медиаскандала, отстоялся и зазвучал в регистре традиционного для Эко постмодернистского романа. Газета «Завтра», спекулирующая на скорректированных вчерашних новостях, Ватикан, который в 1945 году припрятал Муссолини в надежде, что тот вскоре вернет себе власть, медиамагнаты, полагающие, что новости должны лишь «намекнуть» да «раззадорить» читателя, — так пазл сложился в полноценную теорию массовой дезинформации. Вымысел перевернул реальность с ног на голову, а горстка непроверенных фактов в итоге сложилась в большую историю, а роман превратился в проповедь «спокойного неверия в мир».

«Лестница Якова» Людмилы Улицкой
Издательство «Редакция Елены Шубиной»
Роман Улицкой вырос из документа: как и ее героиня Нора, она обнаружила случайно всплывшую переписку бабушки с дедом. Именно из нее родилась семейная сага, вобравшая в себя историю шести поколений семьи Осецких. Книга стала концентратом из будущего и прошлого, за которым не разглядеть настоящее, панорамой поколенческих мук на фоне меняющейся, как в калейдоскопе, истории — от еврейских погромов в Киеве к раскулачиванию, войнам, лагерям, музыке «Битлз» и эмиграции. Нора — театральный художник, промыкавшийся всю жизнь по провинциальным театрам. Ее дед Яков сгинул в сталинских лагерях. Его жена Маруся, мечтавшая о свободных танцах Айседоры Дункан, померла в коммуналке. Текст в итоге сложился из писем, разрозненных воспоминаний и превратился в огромную фреску — достойную альтернативу традиционному «большому роману».

«Зимняя дорога» Леонида Юзефовича
Издательство «Редакция Елены Шубиной»
«Зимняя дорога», как и все документальные опыты Юзефовича, это в первую очередь добросовестный культурный труд. Нынешнюю книгу он анонсировал еще в начале 2000-х. К 2015 году она превратилась в полнокровный роман, каждая реплика которого подлинная — вытащенная из писем, дневников или мемуаров. Герои «Зимней дороги» — генерал Анатолий Пепеляев и анархист Иван Строд — во время Гражданской войны сражались в Якутии за последний клочок подконтрольной белогвардейцам земли. Тогда Строд целый месяц просидел в крепости из мерзлого оленьего навоза, пока Пепеляев ее штурмовал. Если бы не Юзефович, эти персонажи вполне могли бы пропасть в мемуарной пыли, как и барон Унгерн — принявший буддизм белогвардеец, который стал главным героем его самого известного документального романа-исследования «Самодержец пустыни».

«Покорность» Мишеля Уэльбека
Издательство «Corpus»
История радикализации Европы, которая сама себе выбрала президента-мусульманина, похоронив мечты о свободе и равенстве, появилась в книжных магазинах в один день с нападением на редакцию Charlie Hebdo. Благодаря «Покорности» Уэльбек в очередной раз прослыл чуть ли не главным исламофобом Европы, хотя на деле пнул не столько радикальных консерваторов, сколько вечно сомневающуюся интеллигенцию. Его герой — 44-летний Франсуа, бесхарактерный специалист по Гюисмансу и преподаватель литературы в Сорбонне. В 2022 году он равнодушно наблюдает, как исчезают с улиц мини-юбки, появляются хиджабы, а европейская цивилизация переживает очередной закат, и приходит к выводу, что «высшее счастье заключается в полнейшей покорности». Но литература и действительность перемешались в романе Уэльбека настолько, что одно уже невозможно отличить от другого.

«Я исповедуюсь» Жауме Кабре
Издательство «Иностранка»
Роман каталонского писателя Жауме Кабре, появившийся в 2011 году, — многоэтажная махина, по сложности ничуть не уступающая «Имени Розы» Умберто Эко. Послевоенная Барселона, уже немолодой коллекционер и мыслитель Адриа, умирающий от «альцгеймера», начинает писать историю своей жизни — сбивчиво и невпопад, перемежая воспоминания легендами о средневековых монахах, размышлениями на тему «отцы и дети» и обращениями к возлюбленной. В Испании он уже стал одним из крупнейших литературных событий последних лет, был отмечен премией испанской литературной критики и еще несколькими видными европейскими наградами. Это по-настоящему захватывающий нарратив о постоянном ускользании — памяти, рассыпающейся на глазах, истории, дружбы.

«Убийца из города абрикосов» Витольда Шабловского
Издательство «Corpus»
В свете последних новостей труд польского репортера Витольда Шабловского о Турции — и без того не нуждающийся в дополнительной актуализации — вновь стал текстом на злобу дня. Самое точное жанровое определение для него — это антипутеводитель. Шабловский описывает быт мечтающих о Европе иммигрантов, рассказывает о женщинах, которых родня продала в публичные дома, о работе контрабандистов-перевозчиков и социальных служб, собирающих выброшенные морем трупы поутру. Автор интересуется тем, что остается за пределами пятизвездочных отелей и чистеньких пляжей: от практики убийств чести до историй политиков, опирающихся на турецких исламистов. На всем это, конечно, лежит небольшой налет скандальности, но он сглаживается за счет репортажности стилистики книги.

«Живые картины» Полины Барсковой
Издательство Ивана Лимбаха
Книга прозы живущей в США поэтессы Полины Барсковой — это первая попытка осмыслить блокаду не как общее место из учебника истории. Это, конечно, не совсем проза. В ней нет места хрестоматийным коллективным переживаниям. В основу книги легла многолетняя работа автора с дневниками и письмами блокадников, из которых выросло 11 текстов и одна пьеса. Среди героев Барсковой — философ Яков Друскин, который в свое время спас чемоданчик с рукописями Даниила Хармса и Александра Введенского, и его брат-музыковед Михаил, драматург Евгений Шварц — преимущественно те, кого никто не ждет увидеть героями подобных сборников. Каждый текст в итоге превратился в разросшееся и вышедшее из берегов стихотворение, слепок с чьей-то негромкой «второстепенной» жизни.

«Зулейха открывает глаза» Гузели Яхиной
Издательство «Редакция Елены Шубиной»
Дебютный роман Гузели Яхиной взял первый приз премии «Большая книга» и стал главным событием года. Правда, на фоне довольно тусклого литературного сезона. Это лагерная проза, какой ее могла бы создать татарская крестьянка: местами наивная (все надзиратели у Яхиной карикатурно жестокие, все ссыльные всегда готовые прийти на помощь), местами чересчур экзотическая — порой до спекуляции малопонятными приметами быта и нравами. Зулейха живет в татарской глуши, поколачиваемая мужем, истязаемая свекровью, как вдруг семью раскулачивают, непокорного мужа убивают, а беременную героиню, вырванную из привычного патриархального мира, отправляют в лагерь в Сибирь — строить новую жизнь на основе бодрого коллективного опыта и на этот раз с открытыми глазами.

«Капитал в XXI веке» Томаса Пикетти
Издательство «Ад Маргинем»
История капитализма французского экономиста Томаса Пикетти прогремела на весь мир. На нее откликнулись нобелевские лауреаты, бывший министр финансов США Ларри Саммерс и экономический редактор Financial Times, упрекнувший автора в жонглировании цифрами. Книгу назвали «водоразделом в истории экономической мысли», а Пикетти, мгновенно превратившегося в звезду, стали приглашать с лекциями в ООН. Вооружившись данными о доходах за полтора столетия, он проанализировал уровень благосостояния нескольких государств, отдельных социальных групп и классов. В результате Пикетти пришел к выводу, что неравенство — это норма, которая столетиями поддерживается всеми экономическими субъектами.

«Светила» Элеанор Каттон
Издательство «Иностранка»
Роман Элеанор Каттон англоязычная критика прозвала «новозеландским «Твин-Пиксом». Его автор в 28 лет стала самым молодым лауреатом «Букера», а книга — самым длинным романом в истории премии. На дворе 1860-е. В одном прибрежном новозеландском городке таинственным образом исчезает сказочно разбогатевший во времена золотой лихорадки юноша. В это же время отшельник умирает в собственной хижине, а переборщившая с опиумом и едва не погибшая проститутка попадает в тюрьму. Несколькими днями позже в гостинице на тайный совет собираются двенадцать мужчин. Каждый из них олицетворяет какое-то созвездие, еще семь героев — это планеты, и два — соответствуют светилам Луне и Солнцу. Сюжет книги, таким образом, оказывается строго подчинен астрономической карте. Из историй этих персонажей клочок за клочком шьется пестрое покрывало этого 800-страничного романа, принесшего премию «Букер» Элеанор Каттон.


Источник